財聯社(上海,記者 劉琰)訊,“相較過去和傳統廣播視聽,網絡視聽已經成為國際傳播主力軍?!眹覐V播電視總局國際合作司司長閆成勝在近日舉行的上海電視節白玉蘭國際電視合作論壇上表示。
據最新統計,2020年,中國傳統影視結構出口業績有所下滑,但新媒體海外發行保持良好增長勢頭,成為國內節目出口重要力量。同時,多家平臺方也紛紛開始自建海外渠道,傳統媒體和流媒體新舊融合趨勢越發明朗。
除了傳播渠道,優質內容是海外渠道發展的原動力,本土化和分眾化將成為未來趨勢。
流媒體異軍突起 平臺自建海外渠道
新媒體的發展已經成為國產內容出海的重要推手。
據悉,亞馬遜、迪士尼+等流媒體機構加緊全球布局,在世界各國擁有大量用戶。中國信息平臺也在加快國際化步伐,騰訊、優酷、愛奇藝、芒果TV海外平臺紛紛上線,帶動海外受眾對中國需求爆發式增長。
以芒果TV(芒果超媒,300413.SZ)為例,其國際版APP海外業務服務覆蓋全球超過195個國家和地區。而上半年的國際男團選秀節目《創造營2021》也讓騰訊視頻海外版WeTV在東南亞等地區影響力增加不少。
今年上半年的現象級爆款《山河令》成功出海,據出品方慈文傳媒(002343.SZ)年報,該劇陸續在海外流媒體Amazon、Youtube等多個平臺播出,被譯為6個語種,在東南亞、北美和日本等地區熱播。
除了適應海外流媒體和傳統媒體變化的環境之外,國內平臺方也開始發展自建播出平臺,以提升渠道的時效性和自主性。
中國國際電視總公司近年來在新媒體上集中發力,僅在最近兩年就建立了五個新媒體專區。目前,該公司的海外自主播出平臺規模已經擁有三個完整的電視頻道,七個時段和七個新媒體專區。
電視劇龍頭公司華策影視(300133.SZ)同樣注重流媒體平臺建設,目前公司已成為全球最大的流媒體平臺Netflix最大的華語內容供應商。同時,該公司還在加強影視節目從華語地區向非華語地區的傳播覆蓋,加快“華劇場”的海外頻道落地,目前“華劇場”授權范圍已涵蓋傳統媒體、網絡電視、視頻網站及酒店、航線點播平臺等;同時,公司通過建立全球娛樂合伙人聯盟和中國電視劇出口聯盟,與華納、索尼、??怂?、ITV、愛奇藝等傳媒集團開展合作。
從全球環境來看,流媒體的發展也給國產內容出海提出了更高要求。
中國國際電視總公司節目代理部總經理助理兼海外市場部主任蔡丹翔認為,傳統發行手段和流媒體發行手段,怎樣結合才能形成一套非??茖W的發行手段?這是海外發行面臨的一個課題,這需要跟目標受眾,以及媒體、國家情況聯系在一起考慮?!拔覀兒屠绹遗_正在探討,把我們的《海上牧云記》播出,流媒體上利用流媒體長尾效應,謀求商業的市場經濟回報?!?/span>
國際合作注重細分市場的本土化
國產影視作品出海多年,隨著內容質量的提高,海外市場覆蓋范圍逐漸擴大。國際市場文化多元,海外傳播的影視節目內容能否在當地實現共鳴,甚至共情,是行業共同面臨的挑戰。
蔡丹翔認為,“跨文化的傳播,不管傳統媒體、新媒體,市場怎么變化,消除語言障礙永遠是我們開拓市場的一把利器?!敝袊鴩H電視總公司去年開始,建立了多語種頻道,目前為止有英、法、西、俄、越南、柬埔寨、緬甸語等一共十個外語頻道。
江蘇省廣播電視總臺國際事務部主任兼國際頻道總監仇園園表示,江蘇臺的王牌綜藝節目《非誠勿擾》在出海澳大利亞前,根據海外市場的調研分析,在澳洲的中國移民數量占到總人口的2.6%,同時,澳洲本土受眾非常喜愛看情感類節目,“因此我們把澳洲主流電視媒體作為海外發行重點突破口?!?/span>
內容出海做到共鳴共情并非易事,這是傳播領域的“同溫層”。智屏時代創始人、中廣聯合會微視頻短片委員會副秘書長熊智輝指出,影視劇目前只有“同文層”比較容易接受,比如《瑯琊榜》、《甄嬛傳》是在大儒家文化圈里傳播較好。
這也意味著,不同地區的文化差異、受眾偏好、消費習慣等會使未來的海外傳播走向分眾化。
蔡丹翔表示,從市場的角度來說,近地文化圈的海外市場更偏好古裝劇,因為跨文化市場天然地會認為這是中國文化的符號。對跨地域市場,歐洲、拉美更偏愛國產的紀錄片,如美食、自然類、科技等,文化差異的影響相對較小。
不同的細分市場對內容也有著細分的需求。除了順應需求,蔡丹翔指出,還不能缺少發揮從業人員的主觀能動性,消除文化隔閡;建立自有的播出平臺以提高自主性等。
而隨著中外文化的交流深入,出海的形式也開始擴展至“模式預售”,以節目的原創模式發行到全球,在不同地區進行創意層面國際化的規劃;以及“中外合拍”等。
世紀優優創始人、董事長兼CEO李福德表示,與國際制作機構合拍是一種很容易通過藝人和故事,讓當地受眾有共鳴和共情的方式。